Путь к литературе лежит через театр

В октябре 2021 года студенты кафедры русской филологии Западно-Казахстанского университета им.М.Утемисова посетили театр и стали зрителями постановки драмы А.Н.Островского «Последняя жертва».

По просьбе и пожеланию студентов 27 ноября в Уральском драматическом театре им. А.Н.Островского вновь состоялся специальный показ уже спектакля «Женитьба» по комедии Н.В.Гоголя. Данное мероприятие посетили не только студенты филологического факультета, но и обучающиеся других неязыковых специальностей, которые изучают практический курс русского языка, совершенствуя свои знания.

Зрителей удалось впечатлить не только богатыми необычными декорациями, и в то же время, придающими определённую атмосферу, музыкальными вставками, яркими костюмами – красочностью представления в целом, но и живостью и лёгкостью актёрской подачи. Актёры М.Ларин, С.Романова, Р.Джумахметов, В.Котельников, Ю. Недопёкин, Т.Столярова и другие под руководством главного режиссера О.М.Малуши блестяще передали авторский замысел.

Действие спектакля разворачивается вокруг своеобразных женихов: надворного советника Ивана Кузьмича Подколёсина, экзекутора Ивана Павловича Яичницы, бывшего моряка Балтазар Балтазаровича Жевакина и отставного пехотного офицера Никанора Ивановича Анучкина, которые пришли посмотреть на невесту – Агафью Тихоновну Купердягину, дочь купца. Актёрам удалось не только рассказать нам историю о неудавшейся женитьбе, но и показать и быт чиновничьей среды, и характеры эпохи, а также мировоззрение и психологию людей того времени через призму юмора, иронии и порой – сатиры. Несмотря на комический характер пьесы, всё же с лёгкостью можно понять гоголевский подтекст: сватовство является своего рода сделкой, а сама женитьба как результат коммерческой деятельности. Герои готовы отказаться от искренности чувств и любви ради улучшения своего благосостояния и повышения социального статуса. Поэтому думается, что на протяжении развития событий пьесы, всех зрителей волновали два главных вопроса: решится ли жениться Подколёсин после его фразы: «Как же не странно: все был неженатый, а теперь вдруг – женатый», и кого из кандитатов выберет себе в мужья главная героиня: «Если бы губы Никанора Ивановича да приставить к носу Ивана Кузьмича, да взять сколько-нибудь развязности, какая у Балтазара Балтазарыча, да, пожалуй, прибавить к этому ещё дородности Ивана Павловича — я бы тогда тотчас же решилась».

Во время показа зритель вёл себя скромно, тихо и был немного скуп на эмоции, возможно, слишком погружённый в атмосферу «Женитьбы», однако после просмотра зал не поскупился на бурные овации и после закрытия занавеса то тут, то там – отовсюду, слышались восторженные голоса молодых зрителей. Некоторые из них осмелились дать комментарий. Многие из них в первую очередь отметили плоды трудов актёров театра.

«Спектакль очень понравился, хотя и смотрю его уже в третий раз, но каждый раз будто в первый. Очень хорошая постановка, прекрасная игра актеров. Очень поучительный спектакль, на мой взгляд», – поделилась А.Яковлева, студентка 2 курса филфака.

А.Чувилёва отметила следующее: «Спектакль мне очень понравился большей частью из-за живой и увлекательной игры актёров. Декорации будто переносят тебя на сцену, и ты чувствуешь некую общность с героями».

Были и зрители, которых спектакль натолкнул на более серьёзные размышления: «Я получила от посещения театра только позитивные эмоции. Тема, поднятая в самом спектакле, очень актуальна, ведь кого может не волновать вопрос о женитьбе?! После просмотра у меня в голове созревал вопросы: а как бы я поступила на их месте. И конечно же – было очень смешно. Самое главное – актёры просто замечательно сыграли свои роли», – заключила А. Бегимбаева.

Среди таких зрителей была и студентка 3 курса Л.Климук, которая высказала не только впечатление о спектакле, но и свои переживания, связанные с приобщением детей к литературе и театру: «Поход в театр на постановку комедии "Женитьба" Гоголя вызвал у меня исключительно положительные впечатления. Мне понравилось наблюдать за живой игрой актёров, видеть и пропускать через себя яркие эмоции персонажей и сопереживать им, неотрывно следить за игрой актёров, за сюжетной линией, которую они показывают и за особенностями образа каждого персонажа. В представлении больше всего мне понравился и запомнился живой и харизматичный образ Кочкарёва. Я считаю, что хотя бы изредка посещать театры необходимо (и не только во взрослом возрасте, но и будучи ребёнком и подростком). Это отличная возможность разнообразить культурную жизнь и кругозор в любом возрасте.

Театр – это живое искусство, а зритель – прямой участник рождения произведения на сцене. Ведь пусть сценарий и действия отрепетированы заранее, без зрителя представление не станет произведением. Кроме того, театр – это возможность познакомиться с литературной классикой, пусть даже и через призму взглядов режиссёра и актёров. Особенно это важно для тех, кому тяжело даётся чтение книг и улавливание их сути. Школьники сейчас, как и взрослые, читают редко, но хотя бы с театра можно начинать приобщать их к культурному развитию. Поэтому если я буду работать учителем, я постараюсь организовывать походы детей в театр, чтобы способствовать росту их эрудиции и самосознания».

Но были среди студентов и те, для кого поход в театр стал своего рода дебютом. «Так как по моей памяти я не читала эту комедию, впервые я познакомилась с этим произведением в исполнении театральных актёров. Очень впечатлила игра актёров: то, как они прочувствовали своего героя и пропустили через себя всё произведение. Атмосфера, локации и, созданная ими аура, дали ощущение, что мы находимся в ту эпоху с теми людьми и переживаем их проблемы. Это было моё первое посещение театра Островского, теперь желаю посещать его чаще», пообещала себе студентка специальности «Русский язык и литература в школах с нерусским языком обучения» А.Ашимжанова.

Организатор такого «культурного похода» студентов в театр, доцент кафедры русской филологии Гульнара Сидегалиевна Умарова видит другую сторону восприятия студентами-зрителями в храме искусства. Она полагает, что звучание живого русского литературного СЛОВА оказывает неоценимую роль в восприятии картины мира русского народа, русской литературы и культуры студентами русской филологии, окончившими казахскую школу и пожелавшими стать учителями русского языка в школах с нерусским языком обучения.

Слушая комментарии, остаётся только радоваться, что студенты с таким проницанием восприняли постановку пьесы и что, несмотря на стереотип: основной зритель зала человек преклонного возраста, молодое поколение всё же приобщено к театру. И действительно хочется верить, что для тех, кто не знаком с классикой, театр станет проводником в мир литературы.

 

Жанна Автаева,

студент 4 курса специальности «Филология:русский язык»

Фото: автора


Печать